《中华人民共和国政府与欧洲共同体及其成员国海运协定修改议定书》

时间: 2011/3/17 0:00:00 浏览量:          


    中华人民共和国政府为一方,与
    比利时王国,
    捷克共和国,
    丹麦王国,
    德意志联邦共和国,
    爱沙尼亚共和国,
    希腊共和国,
    西班牙王国,
    法兰西共和国,
    爱尔兰,
    意大利共和国,
    塞浦路斯共和国,
    拉脱维亚共和国,
    立陶宛共和国,
    卢森堡大公国,
    匈牙利共和国,
    马耳他共和国,
    荷兰王国,
    奥地利共和国,
    波兰共和国,
    葡萄牙共和国,
    斯洛文尼亚共和国,
    斯洛伐克共和国,
    芬兰共和国,
    瑞典王国,
    大不列颠及北爱尔兰联合王国,
    (以下称“欧共体成员国”,由欧盟理事会代表),
    以及由欧盟理事会代表的欧洲共同体(以下称“欧共体”)
    为另一方,
    考虑到捷克共和国、爱沙尼亚共和国、塞浦路斯共和国、拉脱维亚共和国、立陶宛共和国、匈牙利共和国、马耳他共和国、波兰共和国、斯洛文尼亚共和国以及斯洛伐克共和国在二○○四年五月一日加入欧洲联盟和欧共体,
    兹达成一致如下:

    第一条
    捷克共和国、爱沙尼亚共和国、塞浦路斯共和国、拉脱维亚共和国、立陶宛共和国、匈牙利共和国、马耳他共和国、波兰共和国、斯洛文尼亚共和国以及斯洛伐克共和国成为于二○○二年十二月六日在布鲁塞尔签订的《中华人民共和国政府与欧洲共同体及其成员国海运协定》(以下称“协定”)的缔约方。

    第二条
    附在本议定书后的以捷克文、爱沙尼亚文、拉脱维亚文、立陶宛文、匈牙利文、马耳他文、波兰文、斯洛文尼亚文和斯洛伐克文写成的协定文本,与协定第十四条规定的其它语言文本同等作准。

    第三条
    本议定书将由缔约各方根据其本国程序批准。生效日期与协定相同。但是如果本议定书被缔约各方批准的日期晚于协定生效日期,则本议定书将在各方互相通知对方完成国内程序之日生效。

    第四条
    本议定书于二○○五年九月五日在北京签订,一式两份,每份都用中文、捷克文、丹麦文、荷兰文、英文、爱沙尼亚文、芬兰文、法文、德文、希腊文、匈牙利文、意大利文、拉脱维亚文、立陶宛文、马耳他文、波兰文、葡萄牙文、斯洛文尼亚文、斯洛伐克文、西班牙文和瑞典文写成,每种文本同等作准。

 
上一篇:中非合作论坛-沙姆沙伊赫行动计划(2010至2012年) 下一篇:《中国--阿拉伯国家合作论坛2008年至2010年行动执行计划》